<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>VagaBox</title>
		<link>http://vagabox.ucoz.ru/</link>
		<description></description>
		<lastBuildDate>Mon, 23 Apr 2012 10:55:30 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://vagabox.ucoz.ru/news/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Иностранные слова</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: Arial Black;&quot;&gt;&lt;b&gt;Иностранные слова как символ красивой жизни&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Обогащают или обедняют они русский язык?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://img.beta.rian.ru/images/63266/96/632669610.jpg&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://img.beta.rian.ru/images/63266/96/632669610.jpg&quot; height=&quot;108&quot; width=&quot;193&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;h3 align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Интересная информация, выдержки из которой я посчитал необходимым привести:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;23 апреля во всем мире отмечают День английского языка. Для празднования ООН выбрала день рождения Уильяма Шекспира. Ежегодно Центр творческого развития русского языка при Санкт-Петербургском университете проводит конкурс &quot;Слово года&quot;. В 2011 г. в номинации &quot;Заимствования&quot; победили слова &quot;твиттер&quot;, &quot;фейсбук&quot;, &quot;ла...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: Arial Black;&quot;&gt;&lt;b&gt;Иностранные слова как символ красивой жизни&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Обогащают или обедняют они русский язык?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://img.beta.rian.ru/images/63266/96/632669610.jpg&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://img.beta.rian.ru/images/63266/96/632669610.jpg&quot; height=&quot;108&quot; width=&quot;193&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;h3 align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Интересная информация, выдержки из которой я посчитал необходимым привести:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;23 апреля во всем мире отмечают День английского языка. Для празднования ООН выбрала день рождения Уильяма Шекспира. Ежегодно Центр творческого развития русского языка при Санкт-Петербургском университете проводит конкурс &quot;Слово года&quot;. В 2011 г. в номинации &quot;Заимствования&quot; победили слова &quot;твиттер&quot;, &quot;фейсбук&quot;, &quot;лайкать&quot;, &quot;гаджет&quot;, &quot;айфон&quot;, &quot;троллинг&quot;, &quot;айпад&quot;. Среди русских слов победили слова с негативной эмоциональной окраской – &quot;брежневизация&quot;, &quot;РосПил&quot;, &quot;здравохоронение&quot;, &quot;валить&quot;, &quot;холуево&quot;, &quot;осколково&quot;, а среди заимствований – названия интернет-сервисов и гаджетов, которые изначально являлись нейтральными, а в русском языке приобрели положительный оттенок.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;...Иногда заимствованное слово вытесняет свой русскоязычный синоним из-за негативных ассоциаций, которые он вызывает. Чаще всего эти ассоциации – наследие советского прошлого. Например, слово &quot;управленец&quot; было заменено нейтральным &quot;менеджер&quot;, &quot;вахта&quot; - &quot;рецепция&quot;, &quot;кадровик&quot; - &quot;эйчар&quot;.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;...Новое слово нужно для того, чтобы устранить некоторые ненужные ассоциации и коннотации старого слова. Нужен ли термин &quot;медиатор&quot; вместо слова &quot;посредник&quot;? Очевидно, что у слова &quot;посредник&quot; есть отрицательные ассоциации. Чтобы снять их, заимствуется нейтральное, интернациональное слово с корнем из латыни. Хотя есть и обратные примеры – слова &quot;пиарщик&quot;, &quot;отпиарить&quot;, &quot;черный пиар&quot;. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;...Иногда в языке остаются заимствованные слова, которые могли бы быть заменены русским синонимом. Типичный пример – слово &quot;эксклюзивный&quot;, которое можно было бы заменить словом &quot;исключительный&quot;. Но здесь сыграл важную роль контекст употребления и различная эмоциональная окраска. Окружение этих слов в тексте разное, поэтому они и могут успешно сосуществовать в языке. &quot;Эксклюзивными&quot; могут быть условия договора или интервью, но &quot;эксклюзивная&quot; буханка хлеба уже звучит странно. А вот вкус может быть &quot;исключительным&quot;, но уж точно не &quot;эксклюзивным&quot;...&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;...Словари иностранных слов создавались в России еще в XVIII веке, но тогда доля англицизмов в них была совсем небольшая по сравнению с французскими, немецкими и голландскими заимствованиями. В советское время был опубликован словарь под редакцией Петрова, который многократно переиздавался, но действительно серьезная замена понадобилась ему только в 1980-х гг., когда в нашу страну стали проникать западные явления, а вместе с ними и слова. В 1992 г. был издан Современный словарь иностранных слов. В него были не только добавлены заимствования последнего десятилетия, но и изменены толкования некоторых уже существовавших ранее словарных статей. Дело в том, что советские словари подвергались давлению цензуры... &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;...В конце 1990-х был издан Толковый словарь иностранных слов под редакцией Л.П. Крысина, который и сегодня остается популярным. Тогда в него вошли такие новые заимствования, как &quot;аэробус&quot;, &quot;гастарбайтер&quot;, &quot;грант&quot;, &quot;зомби&quot;, &quot;йогурт&quot;, &quot;кикбоксинг&quot;, &quot;копирайт&quot;, &quot;курсор&quot;, &quot;кутюрье&quot;, &quot;степлер&quot;, &quot;ток-шоу&quot;. Интересно, что некоторые авторы словарей не только объясняют читателям смысл иностранного слова, но и предлагают ему альтернативу в русском языке. Таким образом, вероятно, филологи пытаются сохранить чистоту русской речи и не допустить вытеснения русских слов заимствованными. Например, в Словаре иностранных слов под редакцией Ирины Васюковой в словарных статьях есть раздел &quot;синонимы&quot;, где к заимствованиям подбираются русские эквиваленты: вместо слова &quot;потенциал&quot; - &quot;мощь&quot;, &quot;сила&quot;, вместо &quot;каламбура&quot; - &quot;игра слов&quot;.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;...Совсем недавно был издан &quot;Самый новейший толковый словарь русского языка&quot; под редакцией Е.Н. Шагаловой. В нем собрано 1500 слов, которые до этого практически не встречались в словарях. Почти все они заимствованы из английского языка. Автор словаря в предисловии перечисляет основные сферы, в которых заимствования сейчас происходят чаще всего:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Компьютерные технологии и сервисы: айпад, бот, вебинар, виджет, подкаст;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Средства связи и телекоммуникации: блютуз, вайфай, хотспот;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Мобильная телефония: андроид, смартфон, тачфон;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Социальные сети и блоги: френд, фолловер, микроблогинг, твит, троллинг;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Спорт: беллиданс, зорбинг, паркур, роупджампинг.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;...Слова из области рекламы и маркетинга появились еще в 1990-х, но закрепились в языке именно в последнее десятилетие: директ-маркетинг, копирайтинг, креатив, продакт-плейсмент. Политическая и экономическая лексика, наоборот, стала пополняться менее интенсивно, чем в годы перестройки.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Основным источником пополнения словарей, как толковых, так и иностранных слов, являются СМИ – в газетах, журналах, на новостных сайтах и телевидении быстрее всего фиксируются слова, которые использует современное поколение. ...Словарей иностранных слов в последнее время становится все больше и устаревают они гораздо быстрее, чем раньше. Поэтому словари иностранных слов иногда печатаются в небольшом формате, чтобы через несколько лет их можно было обновить. ...Толковые словари за словарями иностранных слов уже не поспевают...&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.ria.ru/society/20120423/632645856.html&quot;&gt;&lt;b&gt;Подробнее см.&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;</content:encoded>
			<link>https://vagabox.ucoz.ru/news/2012-04-23-2</link>
			<dc:creator>vataga</dc:creator>
			<guid>https://vagabox.ucoz.ru/news/2012-04-23-2</guid>
			<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 10:55:30 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Итальянцы сняли фильм о Распутине</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Arial Black&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Фильм &quot;Распутин&quot; Луи Неро&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inosmi.ru/video/20110324/167696120.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQUmnEHKmeL2dxiW04k6bawpDAsyqtLqKuNhXpYMxv6rjB39OFB&quot; height=&quot;158&quot; width=&quot;121&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;8 апреля 2011 года выйдет на экраны фильм «Распутин» режиссера Луи Неро («Ханс») производства независимой компании Altrofilm, рассказывающий о темных страницах истории России начала XX века и посвященный биографии одного из самых ее противоречивых персонажей: Григория Ефимовича Распутина. Таинственная и разреженная атмосфера старого Санкт-Петербурга воссоздавалась в кварталах российской северной столицы, в Турине и его окрестностях. Роли главных действующих лиц исполняют Франческо Кабрас («Страсти Христовы» Мела Гибсона), Даниэль Савока...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Arial Black&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Фильм &quot;Распутин&quot; Луи Неро&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inosmi.ru/video/20110324/167696120.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; src=&quot;http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQUmnEHKmeL2dxiW04k6bawpDAsyqtLqKuNhXpYMxv6rjB39OFB&quot; height=&quot;158&quot; width=&quot;121&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;8 апреля 2011 года выйдет на экраны фильм «Распутин» режиссера Луи Неро («Ханс») производства независимой компании Altrofilm, рассказывающий о темных страницах истории России начала XX века и посвященный биографии одного из самых ее противоречивых персонажей: Григория Ефимовича Распутина. Таинственная и разреженная атмосфера старого Санкт-Петербурга воссоздавалась в кварталах российской северной столицы, в Турине и его окрестностях. Роли главных действующих лиц исполняют Франческо Кабрас («Страсти Христовы» Мела Гибсона), Даниэль Савока («Ханс»), в роли рассказчика — Франко Неро («Сова появляется днем»).&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp; В составе актеров — Диана Делл&apos; Эрба, Оттавиано Блитч, Марко Сабатино, Анна Кукуло, Ола Каванья, Давиде Раньери, Матильде Мажжио, Рикардо Чиконья, Элена Прести, Тони Пандольфо, Элеонора Меркатали, Анара Байянова, Аттилио Коттура, Лучано Россо, Микеле Киадò.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inosmi.ru/video/20110324/167696120.html&quot;&gt;Читать далее&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt; &lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;iframe title=&quot;YouTube video player&quot; width=&quot;560&quot; height=&quot;349&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/embed/JWxrG52yYw0&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://vagabox.ucoz.ru/news/2011-03-24-1</link>
			<dc:creator>vataga</dc:creator>
			<guid>https://vagabox.ucoz.ru/news/2011-03-24-1</guid>
			<pubDate>Thu, 24 Mar 2011 12:20:33 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>